Things we’ll miss: Ex-pats
#5 on our list of “what we will miss about France”… meeting ex-pats! Many of the friends that we have made are ex-pats (Canada, US, UK) who have lived here for a few years, or who were also spending a year in France. It was wonderful to speak in English, commiserate on culture shock, and share travel experiences with like-minded travel warriors.
On va s’ennuyer des amis qu’on se sera fait en France – tous des “ex-pats”, des gens qui sont originaires d’autres pays (ou dans le cas de Cécile, André, Julia et Émile: des Français qui ont vécu aux États-Unis).
Nous n’avons pas pu briser la barrière de Sauve, les locaux ne nous ont pas ouvert leurs portes. Mais en compagnie d’ex-pats, on a pu échanger sur nos expériences, les petites victoires comme les grandes frustrations.











Categories: ayearinlanguedoc